Esther 6:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндлэ́ тэрнэ́ мануша́ крали́скэ: “Ѓа́да, Ама́но исын тэрдо́ пэ грэ́да.” И пхэндя́ кра́ли: “Мэк ёв тэ заджа́л.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendlé terné manušá kralíske: “Ĥáda, Amáno isyn terdó pe gréda.” I phendiá králi: “Mek jov te zadžál.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kol budepangre o baro rajestar penan ap leste: “O Haman hi ap i platsa tardo.” Un o baro rai penas: “Job well dren!”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kol boudepangre o baro rayestar penan ap leste: “O Haman hi ap i platsa tardo.” Oun o baro ray penas: “Yob vell dren!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le kraľiskre sluhi leske phende: „Kraľina, o Haman hino avri pre dvora.“ „Mi avel andre,“ phenďa o kraľis.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A e llene kai radina leke phende: Gua si o Aman. Ondaka o charo phenda: ¡Phenen leke te del andre!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le kanditorea le thagarehkă dinelesanglal: „O Xaman sî ande bar.” Thai o thagar phendea: „Te šol pe.”