Esther 7:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И отпхэндя́ Эстэ́ра: “Вэ́рго и на́лачхо ману́ш – кадава́ исын захало Ама́но!” И Ама́но страхадыя анги́л крали́стэ и кралицатэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I otphendiá Estéra: “Vérgo i nálačho manúš – kadavá isyn zahalo Amáno!” I Amáno strahadyja angíl kralíste i kralicate.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un i Ester penas: “Kowa, kai lell men palla un kamell men te marell, kawa hi ko tchilatcho mursh Haman!” Kote tapras o Haman i daar glan o baro rajeste un i ranjate.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun i Ester penas: “Kova, kay lell men palla oun kamell men te marell, kava hi ko čilačo morsh Haman!” Kote tapras o Haman i daar glan o baro rayeste oun i ranyate.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Oda ňeprijaťeľis hin kada nalačho Haman!“ odphenďa leske e Ester. Sar oda šunďa o Haman, parňiľa avri daratar anglo kraľis the angle kraľovna.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E Ester phenda: ¡Gua dusmano si o Aman! Kana o Aman asunda gaia orba, ni llanela so ka cherel daratar angla o charo ta e charoina.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
E Estera dealesanglal: „O meklitorii, o dušmano, sî o Xamano, o nasul kadoa!” O Xamano aši'lo baŕuno angloa thagar thai anglai thagarni.