Esther 9:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Сыр Ама́но, Гамедатоскиро чхаво́, Вугеянино, сарэ́-Юдэ́нгиро вэ́рго, думиндя тэ замарэ́л Юдэ́н и чхурдыя́ Пур, со исын кокалко (жрэбиё) пал лэ́нгиро традыпэн криг и замарибэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Syr Amáno, Gamiedatoskiro čhavó, Vugejanino, saré-Judéngiro vérgo, dumindia te zamarél Judén i čhurdyjá Pur, so isyn kokalko (žrebijo) pal léngiro tradypen krig i zamariben.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
An ko liil, hoi o Mordekai lenge bitchras, tchinas lo lenge, hoi o Haman kras, koleskro dad o Hammedata his i menshendar Agag: Job kamas i bibolden te marell, un mukas kol tikne barra te witsrell, hoi kharenna Purim, te hatsell lo win, hawo diwes o feteder ko marepaske hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
An ko liil, hoy o Mordekay lenge bičras, činas lo lenge, hoy o Haman kras, koleskro dad o Hammedata his i menshendar Agag: Yob kamas i bibolden te marell, oun moukas kol tikne barra te vitsrell, hoy kharenna Pourim, te hatsell lo vin, havo dives o feteder ko marepaske hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
bo o Haman o Agagitos, o čhavo le Hamedatoskro, o ňeprijaťeľis savore Židengro, rodelas, sar te murdarel le Židen. Ov čhiďa o losi „o purim“, pre savo džives len te murdarel.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke o Aman, chavo katar o Amedata katar e vicha katar o Agag, o dusmano sa e judiunengo, mangela te zatril len kana cheldape te dikhel kana ka mundarel len ta te zatril len,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă o Xamano, o šeau le Xamedatahko, o Agaghito, o dušmano sa le Iudeiengo, kădeasas o plano te xasară'le, thai šudeasas o Pur, adikă e bax, kaste mudară'le thai te xasară'le.