Exodus 1:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Египто́скиро кра́ли кхардя́ кхэтанэ́ пхурьен, савэ́ бабиндлэ тыкнэмасэн и пхэндя́ лэ́нгэ: “Ваш со тумэ́ кэрэ́на дасаво рэ́ндо (де́ло), со мэкэ́на чхаворэ́н джидэн?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jegiptóskiro králi khardiá khetané phur'jen, savé babindle tyknemasen i phendiá lénge: “Vaš so tumé keréna dasavo réndo (diélo), so mekéna čhavorén džiden?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Palle mukas o baro rai kol chatchede chalja te well un penas: “Hoske shunan tumer gar ap mande un mukan kol mursh tchawen te djiwell?”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Palle moukas o baro ray kol rhačede rhalya te vell oun penas: “Hoske shounan t'mer gar ap mande oun moukan kol morsh čaven te djivell?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke len o Faraonos diňa te vičinel ke peste a phenďa lenge: „Soske muken te dživel le muršoren?“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o charo bichalda te ikharen len ta puchla len: ¿Soke muklen e minonen te zivin?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O thagar le Ejiptohko akhardea le moašen, thai phendea lengă: „Anda soste kărdean kadea buti, thai muklean le šeaoŕăn muršoră te train?”