Exodus 10:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И рискирдэ́ палэ Мойза́с и Аароно́с кэ фарао́но, и фарао́но пхэндя́ лэ́нгэ: “Джа́н, кэрэ́н паты́в Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, Дэвлэ́скэ тумарэскэ; нэ кон тумэ́ндыр джа́ла?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I riskirdé pale Mojzás i Aaronós ke faraóno, i faraóno phendiá lénge: “Džán, kerén patýv Ráske-Devléske, Devléske tumareske; ne kon tuméndyr džála?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote pre was o Mose un o Aron pale glan o Farao anlo. Un job penas ap lende: “Djan un mangenn tumaro baro Debles an! Koon hi kolla tumendar, kai djan?”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote pre vas o Mose oun o Aron pale glan o Farao anlo. Oun yob penas ap lende: “Djan oun mangenn t'maro baro Debles an! Koon hi kolla t'mendar, kay djan?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis le Mojžiš the le Aron ande pale anglo Faraonos a ov lenge phenďa: „Džan a lašaren le RAJES, tumare Devles! Ale oda ko tumenca kamel te džal?“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Faraon ikharda e Moisese ta e Aarone, ta phenda lenge: Llan te blagosin tumare Devle kai si tumaro Gazda. A mai anglal phenen mange save llene ka llan.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ambolde koa Faraono le Moisas thai le Aaronos. „Telearăn,” phendea lengă o,” thai kanden le Rahkă, tumară Devllehkă. Save thai kon sî kola kai jeana?”