Exodus 12:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
а ко́ли чэ́карь адя́кэ исын тыкны, со на схала бакрэ́с, тэды мэк ёй тэ лэл пэ́скирэ суседоса (котариса), саво́ дживэ́ла пашы́л лэ́скиро кхэр, пэ кажнонэ́ манушэ́стэ чэкарьятыр: ада́кицы ци бут кажно схала, розгинэн пэ бакрэстэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
a kóli čékar' adiáke isyn tykny, so na shala bakrés, tedy mek joj te lel péskire susiedosa (kotarisa), savó dživéla pašýl léskiro kher, pe kažnoné manušéste čekarjatyr: adákicy ci but kažno shala, rozginen pe bakreste.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te hi gar doha menshe an leskro kheer, te chan le ko tselo bakro, palle chan le les khetne kol menshentsa, kai langs lende djiwenna. Hakenes te well i kotar mass.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te hi gar doha menshe an leskro kheer, te rhan le ko tselo bakro, palle rhan le les khetne kol menshentsa, kay langs lende djivenna. Hakenes te vell i kotar mass.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te varesavi famelija hiňi cikňi a na dochaľahas ole bakrores, mi chan jekhetane le nekpašeder susedaha jekhe bakrores: pal oda, keci hine džene a ko keci chal.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A e familia te avela but minoni kai ni resena te jan o bakro, ondaka von ta e llene kai zivin pasa lende ka jan gua bakro ta ka fulavenle prema e llene kai si ta prema so sai jal suako lleno, ta gia ka chinen e bakre pe kotora te resel saurrenge.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana sî prea xançî ando khăr anda khă bakrišo, te leles pehkă pašesa o mai paše, pala o dindimos le sufletengo; te kărăn tidimos sode xan sakogodi andoa bakrišo kadoa.