Exodus 14:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И гия́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Янго́ло, саво́ гия́ анги́л Израильтянэнгиро ста́но, и гия́ пала́л пал лэ́ндэ; гия́ и облокоскиро сты́лбо лэ́нгирэ мо́стыр, и тэрдия́ пала́л пал лэ́ндэ;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I gijá Ráskire-Devléskiro Jangólo, savó gijá angíl Izrail'tianengiro stáno, i gijá palál pal lénde; gijá i oblokoskiro stýlbo léngire móstyr, i terdijá palál pal lénde;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Debleskro bolepaskro, kai djal glan i Israelitarja, stas pre un djas pal lende. Un koi bari wolka glan lende hadas pes, un tchiwas pes pal lende jaake,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Debleskro bolepaskro, kay djal glan i Israelitarya, stas pre oun djas pal lende. Oun koy bari folka glan lende hadas pes, oun čivas pes pal lende yaake,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor le Devleskro aňjelos, savo džalas anglo Izraeliti, pes hazdňa a ačhaďa pes pal lende a the o chmarakro slupos, so sas angle lende, pes hazdňa a ačhaďa pes pal lende
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka kote o suecho e Devleko ta o oblako kai llala angla e israelitura, miskosaile kotar ta thodepe palal pala lende.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Injero le Devllehko, kai jealas angla e tabbăra le Israelosti, paruglea Pehko than, thai gălo pala lende, thai o tillo le norohko kai jealas angla lende, paruglea pehko than, thai bešlo pala lende.