Exodus 14:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И гинэ́ Израилёскирэ чхавэ́ машки́р мо́рё (дэрья́в) пир шуки́ пхув: пани́ лэ́нгэ сыс вантаса пир чачо́ (право) и пир зэ́рво (ле́во) риг.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I giné Izrailjoskire čhavé maškír mórjo (derjáv) pir šukí phuv: paní lénge sys vantasa pir čačó (pravo) i pir zérvo (liévo) rig.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi djan i tsele Israelitarja mashkral o baro pani ap i drom, hoi gar sapenes hi. Un o pani his tardo ap i tchatchi rig, ninna ap i serwi rig lendar, har bare barra trul i foro tardo hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy djan i tsele Israelitarya mashkral o baro pani ap i drom, hoy gar sapenes hi. Oun o pani his tardo ap i čači rig, ninna ap i servi rig lendar, har bare barra troul i foro tardo hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
a o paňi ačhelas sar muros pal e čači the baľogňi sera. Avke o Izraeliti džanas maškaral pal e šuki phuv.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta e israelitura nakhle pe iek drom suko maskar dui zidura paieke, iek pe chachi a aver po stingo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le šave le Israelohkă nakhline andoa maškar la mareako sar po šutimos, thai le paia bešenas sar khă zîdo kai čeači rig thai kai bičeači rig lendi.