Exodus 16:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Мэ шундём Израилёскирэ-чхавэнгири го́дла; пхэн лэ́нгэ: ‘Бэльвэле́ явэ́на тэ хан мас, а пэ зло́ко чалёна марэ́са, и уджинэна, со Мэ сом Рай Дэвэ́л (Яхва́), Дэвэ́л тумаро́.’”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Me šundjom Izrailjoskire-čhavengiri gódla; phen lénge: ‘Bel'velié javéna te xan mas, a pe zlóko čaljona marésa, i udžinena, so Me som Raj Devél (Jahvá), Devél tumaró.’”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
“Me shunom, har chojedo i Israelitarja his. Rake ap lende un pen: ‘An i rat chan tumer mass. Un taissarlakro chan tumer tumen tchalo ap o maro, te dikenn, te hom me tumaro baro Dewel.’”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
“Me shounom, har rhoyedo i Israelitarya his. Rake ap lende oun pen: An i rat rhan t'mer mass. Oun taysarlakro rhan t'mer t'men čalo ap o maro, te dikenn, te hom me t'maro baro Devel. ”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Šunďom, sar pre ma o Izraeliti reptinenas. Phen lenge, hoj ke račate chana o mas a tosara čaľona le marestar. Avke džanena, hoj me som o RAJ, tumaro Del.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Asundem sar dena orba e israelitura. Akana de orba lenchar ta phen lenge: Pasa racha tumen ka jan mas, ta thiarinako rano ka jan marrno lligo ni ka chalion. Gia ka llanen kai me sem o Del tumaro Gazda.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Ašundem le pupuimata le šeavengă le Israelohkă. Phen lengă: „Maškar le lidui reatea sî te xan mas, thai dă droboitu čeailena manŕăstar; thai jeanena kă Me sîm o Rai, o Dell tumaro.”