Exodus 16:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И лынэ́ тэ жалинэнпэ холя́са (загодлынэ) Израилёскирэ-чхавэ́нгиро скэдыибэ́н пэ Мойзастэ и Аароностэ пэ чхучи́ пхув,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I lyné te žalinenpe xoliása (zagodlyne) Izrailjoskire-čhavéngiro skedyibén pe Mojzaste i Aaronoste pe čhučí phuv,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote an o mulo tato them wan le chojedo ap o Moseste un o Aroneste.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote an o moulo tato them van le rhoyedo ap o Moseste oun o Aroneste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ode savore Izraeliti reptinenas pro Mojžiš the pro Aron.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta kote po pusto saurre thode te den orbe katar o Moises ta katar o Aaron.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai sa o tidimos le šeavengo le Israelohkă pupuisarde ande pustia anda o Moise thai o Aarono.