Exodus 17:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И гия́ саро́ Израилёскирэ-чхавэ́нгиро скэдыибэ́н чхучэ́ пхувья́тыр Син пэ́скирэ дромэ́са, пир Ра́скиро-Дэвлэ́скиро упхэныбэ́н; и тэрдинэ́ стано́са дро Рефидимо, и на сыс пани́ тэ пьен манушэ́нгэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I gijá saró Izrailjoskire-čhavéngiro skedyibén čhučé phuvjátyr Sin péskire dromésa, pir Ráskiro-Devléskiro uphenybén; i terdiné stanósa dro Riefidimo, i na sys paní te p'jen manušénge.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un i tsele Israelitarja djan win dran o mulo tato them, hoi kharella Sin, un djan dureder hako kopo har o baro Dewel les lenge penas. Un jon wan ap i platsa, hoi kharella Refidim. Kote his kek pani te pijell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun i tsele Israelitarya djan vin dran o moulo tato them, hoy kharella Sin, oun djan doureder hako kopo har o baro Devel les lenge penas. Oun yon van ap i platsa, hoy kharella Refidim. Kote his kek pani te piyell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Odarik savore Izraeliti pes mukle la pušťatar Sin, avke sar lenge prikazinďa o RAJ a džanas than thanestar. Paľis peske kerde taboris andro Refidim, ale ode len na sas paňi te pijel.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sa e israelitura likiste katar o pusto kai ikhardol Sin, ta achena pe thana kai o Del phenela lenge te achen. Ta kana inzarde pe chare pe iek than kai ikhardol Refidim, ni saia pai te piel o foro,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sa o tidimos le šeavengo le Israelohkă teleardeas anda e pustia Sin, pala le phirimata le desăngă, kai mothodeasas o Rai te kărăn le; thai arăsline ando Refidimo. Oče o poporo či arakhlea pai pimahko.