Exodus 17:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
ґа́да, Мэ тэрдёвава анги́л ту́тэ одо́й пэ ска́ла дро Хориво, и ту пэкавэса дрэ ска́ла, и джа́ла ла́тыр пани́, и явэ́на тэ пьен мануша́.” И кэрдя́ Мо́йза адя́кэ дро якха́ Израилёскирэ пхурыдырэнгирэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
ĥáda, Me terdjovava angíl túte odój pe skála dro Xorivo, i tu pekavesa dre skála, i džála látyr paní, i javéna te p'jen manušá.” I kerdiá Mójza adiáke dro jakhá Izrailjoskire phurydyrengire.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un me tchiwau man glan tute tardo ap o baro bar pash i berga Horeb. Un palle dess tu ap o baro bar, un dran leste nashella pani, jaake te well len te pijell.” Un o Mose kras kowa jaake glan i jaka kol phurendar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun me čivau man glan toute tardo ap o baro bar pash i berga Horeb. Oun palle dess tou ap o baro bar, oun dran leste nashella pani, yaake te vell len te piyell.” Oun o Mose kras kova yaake glan i yaka kol phourendar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ode ačhava angle tu pre skala, pro verchos Choreb. Sar demeha pal e skala, avela andral avri o paňi, hoj o manuša te pijen.“ Avke o Mojžiš kada kerďa anglo izraelika vodci.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta me ka aduricharav tut po burdo katar o Joreb upral pe pechina. Ta kana ka chalave e pechina, ka likel pai latar te sai pien e llene. Ta o Moises cherda le gia angla e phure katar o Israel,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dikta, Me bešeaua angla tute pe kotorlebaŕăhko le Xorebosti; malavesa o kotorlebaŕăhko, thai xutela pai anda leste, thai o poporo pela.” O Moise kărdea kadea, angla le phură le Israelohkă.