Exodus 18:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мо́йза выгия́ гил пэ́скирэ састрэскэ, и кэрдя́ шэрэ́са и чамудя лэс, и пало́ саро́ ёнэ загинэ́ дрэ ша́тра.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Mójza vygijá gil péskire sastreske, i kerdiá šerésa i čamudia les, i paló saró jone zaginé dre šátra.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote djas o Mose win pash leste, djas ap i tchanga glan leste un tchumras les. Un jon putchan jek o wawarestar, har lenge djala.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote djas o Mose vin pash leste, djas ap i čanga glan leste oun čoumras les. Oun yon poučan yek o vavarestar, har lenge djala.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor o Mojžiš geľa angle lende, banďiľa tele angle peskro sastro a čumidľa les. A sodujdžene jekh avres pozdravinenas andro smirom a gele andro stanos.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Moises llelo te lel pe sastre. Ta dia tenemava angla le ta chumidia le, ta mapalal die ande chara.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Moise ankăsto angla pehko sastro, thai šudea pe le mosa kai phuw, thai čiumidea les. Pušle pe iekh avrăstar sastimastar, thai šute pe ande çăra le Moisasti.