Exodus 18:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И роспхэндя́ Мо́йза пэ́скирэ састрэскэ пал саро́, со кэрдя́ Рай Дэвэ́л фараоноса и Египтянэнца пал Израилё, и пал саро́ пхарипэ́н, саво́ сыс лэ́нца пэ дром, и сыр зракхця́ лэн Рай Дэвэ́л.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I rosphendiá Mójza péskire sastreske pal saró, so kerdiá Raj Devél faraonosa i Jegiptianenca pal Izrailjo, i pal saró pharipén, savó sys lénca pe drom, i syr zrakhciá len Raj Devél.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Mose penas peskri romjakro dad lauter, hoi o baro Dewel ap o Faraeste un ap i tsele Egiptarja kras, har las lo i Israelitarja win. Ninna penas lo leske, har phares his ap o drom un har o baro Dewel pale te pale ap lengri rig was.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Mose penas peskri romyakro dad lauter, hoy o baro Devel ap o Faraeste oun ap i tsele Egiptarya kras, har las lo i Israelitarya vin. Ninna penas lo leske, har phares his ap o drom oun har o baro Devel pale te pale ap lengri rig vas.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis o Mojžiš leske chudňa savoro te vakerel, so o RAJ kerďa le Faraonoske the le manušenge andro Egipt vaš o Izraeliti, the pal o pharipena, so len sas pro drom a sar len o RAJ iľa avri.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta kote o Moises phenda leke sa so cherdaia e Faraonoke ta e ejipsionenge te sai pomozil e israelen, ta sa e duk kai nakhle po drom, ta sar o Del braduisarda len.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Moise phendea pehkă sastrehkă sa so kărdeasas o Rai le Faraonohkă thai le Ejiptohkă, anda o Israelo, sa le nasulimata kai avilesas pa lende po drom, thai sar ujeardea le o Rai lendar.