Exodus 19:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ: “Джа́ кэ мануша́, и высвэнцын лэн ададывэ́с и атася́; мэк ёнэ тэ выморэн пэ́скирэ и́ди (ризы),
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá Raj Devél Mojzáske: “Džá ke manušá, i vysvencyn len adadyvés i atasiá; mek jone te vymoren péskire ídi (rizy),
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o baro Dewel penas ap o Mose: “Dja pash lende un pen lenge, te krenn le pen djudjo mange kau diwes un taissar, te thowenn le pengre koola.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o baro Devel penas ap o Mose: “Dja pash lende oun pen lenge, te krenn le pen djoudjo mange kava dives oun taysar, te thovenn le pengre koola.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
o RAJ leske odphenďa: „Dža ko manuša, pošvecin len adadžives the tajsa a mi rajbinen peske o gada.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta o Del phenda leke: Lla ta lachar e foro allive ta i thiara te sai blagosin man. Ta morabi te jalaven pe patave,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai o Rai phendea le Moisahkă: „Jea koa poporo, sfinçosar les adesea thai texara, thai thole te halaven pehkă çoale.