Exodus 26:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И тэл биш брусы кэр штардэша́ рупунэ (рупувэ́) гэрорэ: дуй ґэрорэ тэл екх брусо ваш дуй лэ́скирэ шыпы, и дуй ґэрорэ тэл яви́р брусо ваш дуй лэ́скирэ шыпы;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I tel biš brusy ker štardešá rupune (rupuvé) gerore: duj ĥerore tel jekh bruso vaš duj léskire šypy, i duj ĥerore tel javír bruso vaš duj léskire šypy;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tel ko biish tchinle kashta tchiwess tu star-deesh rupene herja, kai i gushte dren tchiddo wenna: tel hako tchinlo kasht dui herja, kai dui gushte dren tchiddo wenna.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Tel ko biish činle kashta čivess tou star-deesh roupene herya, kay i goushte dren čiddo venna: tel hako činlo kasht douy herya, kay douy goushte dren čiddo venna.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Prekal ola biš rami ker saranda (40) rupune podstavci – duj tel dojekh ramos prekal leskre duj pindre.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta cher saranda riga rupune telal tala e table kai te besen. Suako tabla morabi te avel la dui riga rupune telal, kai te besen lake dui espige.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Tala le biši phallea te thos štarvardeši pînŕă rupune, po dui pînŕă tala sako phall anda le dui kan lakă.