Exodus 26:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и биш брусы ваш явирэ-шатракири риг кэ паш-рат (северо),
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i biš brusy vaš javire-šatrakiri rig ke paš-rat (sieviero),
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ninna ap i wawar rig, kai o kham gar wella, wenn biish tchinle kashta pre tardo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ninna ap i vavar rig, kay o kham gar vella, venn biish činle kashta pre tardo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
The prekal e severno sera ker biš rami
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta i pe ogoia rig katar e chara e Devleki pe rig katar o norte, ka chere bis table,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Anda o duito rig la çărati, e rig katar avel e reat, sa kadea te kărăs biši phallea,