Exodus 26:36 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кэр шы́рма тэ учхакирэс загиибэ́н дрэ ша́тра голубовонэ́ и пурпуронэ и чэрвлёнонэ вылна́тыр и крэнцононэ висоно́стыр высудэ бутя́тыр пир узоро;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I ker šýrma te učhakires zagiibén dre šátra golubovoné i purpurone i červljonone vylnátyr i krenconone visonóstyr vysude butiátyr pir uzoro;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kre ninna i plachta, hoi well an ko wudar, kai weh dren an o kheer. Kre lat an shukar wastengri budi dran latcho sorelo laintikro than, kai ninna kutch bakrengro bal dren hi, hoi blaueto, lolo un lolo har jag kerdo was.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kre ninna i plarhta, hoy vell an ko voudar, kay veh dren an o kheer. Kre lat an shoukar vastengri boudi dran lačo zorelo layntikro than, kay ninna kouč bakrengro bal dren hi, hoy blaueto, lolo oun lolo har yag kerdo vas.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Anglo than, sar pes džala andro Stanos, kereha o pochtan la fijalova, ľoľa the purpurova vlnatar a upre siveha šukar veci.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E chara e Devleki ka chere lake iek udar chiteko vuneto, purpura, loli ta chiti katar o lino lacho.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Koa šutimos la çărako te mai kărăs khă perdeaua vînăto, purpurio thai kărămizio anda inoste sano amboldino; kadea te avel khă buti astardi po gherghefo.