Exodus 26:37 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и кэр ваш шы́рма пандж сты́лбы ситимостыр, и обчхув лэн сувнака́са; нанглорэ кэ ёнэ тэ явэ́н сувнакунэ́; и вычхув ваш лэ́нгэ пандж ґэрорья харкома́тыр (медятыр).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i ker vaš šýrma pandž stýlby sitimostyr, i občhuv len suvnakása; nanglore ke jone te javén suvnakuné; i vyčhuv vaš lénge pandž ĥerorja xarkomátyr (miediatyr).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tchin pantch pesse kashta dran akatstikro kasht. Tchip sonakai trul lende! Un kre lenge pantch herja dran lolo saster, ninna sonakangre rikepangre! Ap lende well koi plachta pandlo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Čin panč pesse kashta dran akatstikro kasht. Čip sonakay troul lende! Oun kre lenge panč herya dran lolo saster, ninna sonakangre rikepangre! Ap lende vell koy plarhta pandlo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Hoj te figines oda pochtan, kereha pandž slupi le akacijoskre kaštestar a obcirdeha len le somnakaha a kereha upre the o hački le somnakastar. Kereha prekal o slupi pandž podstavci le brondzostar.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Cher e kortinake star direkura katar o kas kai ikhardol akasia, ta ka uchare len ando sunakai, ta kote kai besen e direkura ka avel cherdo ando sunakai ta panch riga tuchne lenge.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Anda kadea perdeaua te kărăs panji tille andoa dafino thai te xureaves le ando sumnakai; le tille kadala te aven le panji vastarea sumnakune, thai te šorăs anda lende panji pînŕă xarkumakă.