Exodus 28:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Кэр наперстнико (жылетка) тэ сэндинэс вастэнгирэ бутя́тыр, сыр эфо́до: сувнака́стыр, голубовонэ́, пурпуронэ и чэрвлёнонэ вылна́тыр и крэнцононэ висоно́стыр кэр лэс;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ker napierstniko (žylietka) te sendines vastengire butiátyr, syr efódo: suvnakástyr, golubovoné, purpurone i červljonone vylnátyr i krenconone visonóstyr ker les;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Muk i betcheskri possita jaake te krell, har kran le o rashajeskri damdira: dran i latcho sorelo laintikro kotar than, kai sonakai dren sido well, ninna kutch bakrengro bal, hoi blaueto, lolo un lolo har jag kerdo was. An koi possita hi kol dui tikne koola dren, hoi lell o rashai, te hatsell lo win, hoi o Dewel peskre menshendar kamella.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mouk i bečeskri possita yaake te krell, har kran le o rashayeskri damdira: dran i lačo zorelo layntikro kotar than, kay sonakay dren sido vell, ninna kouč bakrengro bal, hoy blaueto, lolo oun lolo har yag kerdo vas. An koy possita hi kol douy tikne koola dren, hoy lell o rashay, te hatsell lo vin, hoy o Devel peskre menshendar kamella.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Kereha o naprsňikos, prekal savo pes rodela avri le Devleskri voľa – kereha les avke sar majstros. Kereha les la belava, fijalova the ľoľa vlnatar, le somnakune thavestar the le sane pochtanestar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ka chere o pektoral e krisako but sukar sargo o efod, sunakuno, e chitetar vuneto, chiti purpura, chiti lolo ta lino bangardo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te kărăs o laibăro le krisînimahko, astardo mîndrimatasa, te kărăs les sa kadea sar kărdean o efodo, te kărăs les andoa sumnakai, andoa firo vînăto, purpurio thai kărămizio, thai andoa ino o sano amboldino.