Exodus 28:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и чхув андрэ́ дрэ лэ́стэ бара́ дрэ оправы дрэ штар ряды; пэ́рво рядо: рубино, топазо, изумрудо, – дава́ исын екх рядо;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i čhuv andré dre léste bará dre opravy dre štar riady; pérvo riado: rubino, topazo, izumrudo, – davá isyn jekh riado;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kre deesh-te-dui kutch barra ap late pre, hako kopo triin barra tel i wawar: pralstunes kol barra, hoi kharenna Rubin, Topas un Smaragdo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kre deesh-te-douy kouč barra ap late pre, hako kopo triin barra tel i vavar: pralstounes kol barra, hoy kharenna Rubin, Topas oun Smaragdo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Thoveha pre leste andro štar šori kala vzacna bara: andro ešebno šoros o rubinos, o topasos the o smaragdos;
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ka ucharele lache barrenchar minone thode pe star fisie. E purvi fisia morabi te avel la iek rubi, iek krisolito ta iek esmeralda.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ande leste te astarăs khă astarimos baŕăngo, te aven štar rînduri baŕ: ando rîndo anglal, khă sardoniso, khă topazo, thai khă smaragdo,