Exodus 28:35 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
ёй явэ́ла пэ Аароностэ, ке́ли ёв явэ́ла тэ дынаринэ́л сыр раша́й, соб (кай) тэ явэ́л шундлы лэ́стыр знико (звуко), ке́ли ёв явэ́ла тэ заджа́л андрэ́ свэ́нто штэ́то анги́л Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро муй и, ке́ли явэ́ла тэ выджа́л, соб (кай) лэ́скэ тэ на мэрэ́л.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
joj javéla pe Aaronoste, kiéli jov javéla te dynarinél syr rašái, sob (kaj) te javél šundly léstyr zniko (zvuko), kiéli jov javéla te zadžál andré svénto štéto angíl Ráskire-Devléskiro muj i, kiéli javéla te vydžál, sob (kaj) léske te na merél.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi baja riwell o Aron an, te shunell jek les, te djal lo glan o baro Debleste an leskro kheer dren, ninna te well lo pale win. Kawa krell lo, te merell lo gar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy baya rivell o Aron an, te shounell yek les, te djal lo glan o baro Debleste an leskro kheer dren, ninna te vell lo pale vin. Kava krell lo, te merell lo gar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Aron les urela, sar kerela e rašajiko služba. Sar avela anglo RAJ pro Sveto than, abo sar džala avri, šunďola lengro hangos pro znameňje, hoj te na merel.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Aaron morabi te inllarel pe pete o gertachi kana ka cherel o rado popoko, ta ka asundol kana vou ka del ande chara angla o Del ta kana ka likel te na merel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Aarono kana xureavelape lasa kaste kărăl o kandimos; kana šolape ando than o sfînto angloa Rai, thai kana anklela anda leste, ašundeola pe o bašlimos le klopoçeiengo, kadea kă o či merălla.