Exodus 28:41 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и ури дрэ лэ́ндэ Аароно́с, тырэ́ пшалэ́с, и лэ́скирэ чхавэ́н лэ́са, и помакх лэн, и пхэрдякир лэ́нгирэ васта́, и высвэнцын лэн, и ёнэ явэ́на рашая́ Ма́нгэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i uri dre lénde Aaronós, tyré pšalés, i léskire čhavén lésa, i pomakh len, i pherdiakir léngire vastá, i vysvencyn len, i jone javéna rašaja Mánge.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Palle rib o Aroneske un leskre tchawenge kol koola an. Le djet un mak len o Debleske un de len an lengri budi, te wenn le mange rashaja.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Palle rib o Aroneske oun leskre čavenge kol koola an. Le djet oun mak len o Debleske oun de len an lengri boudi, te venn le mange rashaya.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Uri andre kala gada le Aron the leskre čhaven. Pomazin len, pošvecin len a ačhav len sar rašajen, hoj mange te služinen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gia morabi te furiave che phlale e Aarone ta leke chaurren, ta mapalal morabi te thove pe lenge sore zeitino te sai avel len sa o gazdaripe, ta te aven mange me popura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te xureaves lença te phrales le Aaronos, thai lehkă šeaven andekh than lesa. Te makhăs le, te desle kandimahkă, te sfinços le, thai kandena Mangă sar raša.