Exodus 28:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И лэ дуй бара́ аниксостыр и вычхин пэ лэ́ндэ Израилёскирэ-чхавэ́нгирэ лава́:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I le duj bará aniksostyr i vyčhin pe lénde Izrailjoskire-čhavéngire lavá:
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Le dui kutch barra, hoi kharenna Onyx! Un an kolende muk i laba o Israeleskre tchawendar dren te tchinell:
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Le douy kouč barra, hoy kharenna Onyx! Oun an kolende mouk i laba o Israeleskre čavendar dren te činell:
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Leha duj onixoskre bara a randeha upre o nava le Jakoboskre čhavengre:
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta le dui barra kai ikhardon kornalina, ta pisisar pe lende e anava katar e chaurre katar o Israel,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te les dui bar onisohkă thai te xunaves pe lende o anau le šeavengo le Israelohkă: