Exodus 29:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и обпхандэ лэн кустыкаса, Аароно́с и лэ́скирэ чхавэ́н, и чхув пэ лэ́ндэ пхандлуня (повязки), и явэ́ла лэ́нгэ дыно́ рашаибэн пир стату́то пэ ве́ко; и пхэрдякир Аароно́скирэ и лэ́скирэ-чхавэ́нгирэ васта́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i obphande len kustykasa, Aaronós i léskire čhavén, i čhuv pe lénde phandlunia (poviazki), i javéla lénge dynó rašaiben pir statúto pe viéko; i pherdiakir Aaronóskire i léskire-čhavéngire vastá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Palle tchip lenge o pereskro pandepen trujel un tchip i rashajengre stadja ap lengre shere, te wenn le mange rashaja hako tsireske. Un jaake aneh tu len an lengri budi:
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Palle čip lenge o pereskro pandepen trouyel oun čip i rashayengre stadja ap lengre shere, te venn le mange rashaya hako tsireske. Oun yaake aneh tou len an lengri boudi:
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis phand o sirimos pašal o Aron the pašal leskre čhave a pro šero lenge thov o čapki. Lengro rašajipen ačhela pro furt. Aleha pošvecineha le Aron the leskre čhaven andre služba.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ka thove po Aaron ta pe leke chaurre o kavisi ta ka chichidele. Gia ka de len o gazdaripe, ta lengo rado poponengo ka avel iek zakono ostade. Gia ka aven dine mange o Aaron ta leke chaurre.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te phandes le Aaronos thai lehkă šeaven le brăčinaresa, thai te thos le skufii po šero le šeavengo le Aaronohko. O rašaimos avela lengo anda khă kris vešniko. Kadeadar te des le Aaronos thai lehkă šeaven ande Mîŕî slujba.