Exodus 33:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Палдава́ со Рай Дэвэ́л пхэндя́ Мойза́скэ: “Пхэн Израилёскирэ чхавэ́нгэ: ‘Тумэ́ сан пхарэ́-илытка мануша́; ко́ли Мэ джа́ва машки́р тумэ́ндэ, то тэды Мэ дрэ екх мэнта (минута) хасякира́ва тумэн; и адя́кэ злэн пэ́стыр шукарьякирибэна пэ́скирэ; Мэ ява́ва тэ дыкха́в, со Ма́нгэ тэ кэра́в тумэ́нца.’”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paldavá so Raj Devél phendiá Mojzáske: “Phen Izrailjoskire čhavénge: ‘Tumé san pharé-ilytka manušá; kóli Me džáva maškír tuménde, to tedy Me dre jekh menta (minuta) xasiakiráva tumen; i adiáke zlen péstyr šukarjakiribena péskire; Me javáva te dykháv, so Mánge te keráv tuménca.’”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake kran le, hoi o baro Dewel o Moseske penas. Leske penas lo: “Pen ap i Israelitarja: Tumer djiwenn pal tumaro shero un kamenn gar te shunell. Te woms me tumentsa i tikno tsiro ap o drom, doms me tumen mulo. Tchiwenn kanna tumaro sonakai un rup tele! Pal kowa kamau me dikell, hoi tumentsa krau.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake kran le, hoy o baro Devel o Moseske penas. Leske penas lo: “Pen ap i Israelitarya: T'mer djivenn pal t'maro shero oun kamenn gar te shounell. Te voms me t'mentsa i tikno tsiro ap o drom, doms me t'men moulo. Čivenn kanna t'maro sonakay oun roup tele! Pal kova kamau me dikell, hoy t'mentsa krau.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke o Del phendaia e Moiseseke: Phen e israelenge: Tumen sen llene kai ni kanden. ¡Me te avilema maskar tumende zatrisardema tumen! ikanen isto akana tumaro sunakai tumendar, ta ondaka ka dikhav so ka cherav tumenchar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Rai phendea le Moisahkă: „Phen le šeavengă le Israelohkă: „Tume san khă poporo butšerăhko; numai ăkhçîra Te ankleaua ande teo maškar, mudaraua tu. Šude akana le kučimata pa tute, thai dikhaua so kăraua tukă.”