Exodus 34:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Саво́ ракхэ́ла ла́ска ваш тысёнцы манушэ́нгэ, Саво́ отмэкэ́ла банг и чорипэ́н, и грэ́хо, Саво́ на ячкирэ́ла би отпхэныбнаскиро, Саво́ чхувэ́ла ка́ра пал дадэнгири банг дрэ чхавэ́ндэ и чхавэ́нгирэ чхавэ́ндэ кэ три́то и шта́рто ро́до.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Savó rakhéla láska vaš tysjoncy manušénge, Savó otmekéla bang i čoripén, i grého, Savó na jačkiréla bi otphenybnaskiro, Savó čhuvéla kára pal dadengiri bang dre čhavénde i čhavéngire čhavénde ke tríto i štárto ródo.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me sikrau miro latchepen ap lengre tchawende un kolengre tchawende un kolengre tchawende un serja kope jaake dureder. Un bistrau lengri doosh un lau lengro tchilatchepen krik. Koles, kai kamell mandar tchi te djinell, dau i phagi, un gar koles kokres, na-a ninna leskre tchawen un kolengre tchawen jaake rah har triin, star familje, jek pal i wawar, djiwan.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me sikrau miro lačepen ap lengre čavende oun kolengre čavende oun kolengre čavende oun zerya kope yaake doureder. Oun bistrau lengri doosh oun lau lengro čilačepen krik. Koles, kay kamell mandar či te djinell, dau i phagi, oun gar koles kokres, na-a ninna leskre čaven oun kolengre čaven yaake rah har triin, star familye, yek pal i vavar, djivan.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Me presikavav e milosť le ezerenge a odmukav o nalačhipena, o vzburi the o bini, no the avke potrestinav dojekh binos: Vaš le dadengre bini marav lengre čhaven dži andro trito the štarto pokoleňje.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Pe milia porodura achel chacho ande po volipe, ta prostil sa o bilachipe, ta i llanav te dukhavav e llenen kai cheren o bilachipe, ta lenge chaurren, ta lenge unukonen, ta lenge para unukonen, ta i lenge paraunukonenge chaurren.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
kai nikărăl pehko kambllimos ji andel mii le manušengă, thai iertil e bikris, o xolearimos thai e bezex, ta či dinel le došales orta bidošalo, thai došarăl e bikris le daddendi andel šeave thai andel šeave le šeavengără ji koa trito or ji koa štarto neamo!