Exodus 36:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кэрдя́ ёв фэля́ (петли) голубовонэ́ цвятоса пэ яго́ро (краё) екхэ цэргакиро, кай ёв кхэтанякирэлапэ явирьяса; адя́кэ-паць кэрдя́ ёв и пэ яго́ро (краё) палатунэ́ (последнёнэ) цэргакиро, ваш ла́киро кхэтанякирибэн явирьяса;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kerdiá jov feliá (pietli) golubovoné cviatosa pe jagóro (krajo) jekhe cergakiro, kaj jov khetaniakirelape javirjasa; adiáke-pac' kerdiá jov i pe jagóro (krajo) palatuné (posliednjone) cergakiro, vaš lákiro khetaniakiriben javirjasa;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap kol rigja, kai kol dui bare kotja khetne pandlo wenn, siwan le dorjengre gustria dran blaueto kutch bakrengro bal:
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap kol rigya, kay kol douy bare kotya khetne pandlo venn, sivan le doryengre goustria dran blaueto kouč bakrengro bal:
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pro agor le pandžte pochtaneskro kerde kružki la fijalova vlnatar. Kada kerde the pre oka agor pre dujto bari lepeda.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mapalal thode nesave alkave solenchar vunete truial katar e purve kortine, ta isto gia cherde truial katar e mai paluni kortina katar o duito kortine.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kărdine xîvea vînăçî kai rig le vigosti saveasa isprăvilas pe o duito astarimos le vigurengo; sa kadea kărdine i kai rig le vigostikai isprăvilaspe o duito tidimos le vigurengo.