Exodus 36:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кэрдя́ ваш ша́тра полого лолэ́ бакранэ цыпэндыр и упралэстыр учхакирибэн синёнэ (барсукитконэ) цыпэндыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kerdiá vaš šátra pologo lolé bakrane cypendyr i upralestyr učhakiriben sinjone (barsukitkone) cypendyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un jon kran jek baro kotar dran bakrengri ledertikre plachte, hoi le lolo kran, te tchiwenn le les pral o Debleskro plachteno kheer, un pral koleste i wawar kotar dran latche ledertikre plachte.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yon kran yek baro kotar dran bakrengri ledertikre plarhte, hoy le lolo kran, te čivenn le les pral o Debleskro plarhteno kheer, oun pral koleste i vavar kotar dran lače ledertikre plarhte.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis kerde aver duj lepedi: jekh la baranoskra cipatar sfarbimen pro loles a aver le tuleňiskra cipatar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Te sai ucharel e chara, o Bezalel cherda aver chara katar e morcha e bakrenge makhle ando lolo. Ta upral pe late cherda aver katar e morcha katar e tejonura ta thodala upral.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Mai kărdine anda o opralimos la çărako khă velitoarea anda le morčea le bakrišengă makhline ando lollo, thai khă velitoarea andal močea le guruwiçăhko la mareako, kai trăbulas thodini opral.