Exodus 37:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кэрдя́ ёв алта́рё тэ хачкирэ́н фимиа́мо (гудлэ́ смо́лы) ситимоскирэ вэшэ́стыр: длэнгипэ́н лэ́скиро сыс кунь и буґлыпэ́н лэ́скиро сыс кунь, штарэ́-вэнглытко, вучипэ́н лэ́скиро дуй куня́; лэ́стыр выгинэ́ лэ́скирэ шынга́ (ро́ги);
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kerdiá jov altárjo te xačkirén fimiámo (gudlé smóly) sitimoskire vešéstyr: dlengipén léskiro sys kun' i buĥlypén léskiro sys kun', štaré-venglytko, vučipén léskiro duj kuniá; léstyr vyginé léskire šyngá (rógi);
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Job kras ninna i bob dran akatstikro kasht. Koi pre well sungepaskro koowa chatchedo. Ko bob his i paash metari lengsto un ninna jaake buchlo un jek metari pral. Ap hake star rigja, kote, kai le khetne wenna, was i kotar win, hoi win dikella har i shing.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yob kras ninna i bob dran akatstikro kasht. Koy pre vell soungepaskro koova rhačedo. Ko bob his i paash metari lengsto oun ninna yaake bourhlo oun yek metari pral. Ap hake star rigya, kote, kay le khetne venna, vas i kotar vin, hoy vin dikella har i shing.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le akacijoskre kaštestar kerďa kaďidloskro oltaris le štare rohenca, so sas jekhe kotorestar le oltariha. Sas kerdo andre kocka, 45 centimetri džinďardo, 45 centimetri buchlo a 90 centimetri učo.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Bezalel cherda o altar katar o taimano katar o kas kai ikhardol akasia. Saia le star riga, saranda ta panch sentimetrura lungimatar, saranda ta panch sentimetrura bulimatar, ta iniavardes ta panch sentimetrura upre. E singa katar o altar ta o altar sea cherde katar iek kotor.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Apo kărdea o altari anda e tămîia andoa kašt le dafinohko; o lunjimos lehko sas khă kotohko, o učimos khă kotohko, thoa buflimos khă kotohko; sas ande štar muti, thoa učimos lehko sas duie koturengo. Le šinga sas anda khă kotor lesa.