Exodus 38:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кэрдя́ Веселиило москэ чаро́ (умывальнико) харкома́тыр (медятыр) и лэ́скиро прэдко тэл ґэра́ харкома́тыр (медятыр) гожонэ патриненца (рисункэнца), савэ́ лынэ́ джувлендыр, кон гожакирэла загиибэ́н дрэ скэдыибна́скири ша́тра.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kerdiá Viesieliilo moske čaró (umyval'niko) xarkomátyr (miediatyr) i léskiro predko tel ĥerá xarkomátyr (miediatyr) gožone patrinienca (risunkenca), savé lyné džuvliendyr, kon gožakirela zagiibén dre skedyibnáskiri šátra.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un job kras o thopaskro tcharo dran lolo saster un tchiwas les ap herja, hoi ninna dran lolo saster hi. Ko lolo saster las lo dran kol blendarja, hoi dan les kol djuwja, kai pash o wudar glan o Debleskro plachteno kheer pengri budi kran.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yob kras o thopaskro čaro dran lolo saster oun čivas les ap herya, hoy ninna dran lolo saster hi. Ko lolo saster las lo dran kol blendarya, hoy dan les kol djouvya, kay pash o voudar glan o Debleskro plarhteno kheer pengri boudi kran.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Iľa o gendali le džuvľendar, save služinenas paš o vudar andro Svetostankos, a lengre brondzostar kerďa e bari nadoba le podstavcenca.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta e gelda lenchar e diskinienge kai pomozina po o udar katar o santuario, o Bezalel cherda o lelleno tuchno ta e rig kai thodol cherda la katar tuch.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kărdea o lideano o harkuno, le pînŕăsa xarkuno, anda le glinde le romneangă, kai kandenas koa uluw la çărako le arakhadimasti.