Exodus 39:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и ишчо (инкэ́) кэрдэ́ дуй сувнакунэ́ барэ́ ангрустя́, и прикэрдэ лэн кэ дуй нарамники эфодоскирэ тэла́л, англатунэ́ лэ́скирэ рига́тыр, пашы́л лэ́скиро кхэтанякирибэн пэ эфодоскири кусты́к;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i iščo (inké) kerdé duj suvnakuné baré angrustiá, i prikerde len ke duj naramniki efodoskire telál, anglatuné léskire rigátyr, pašýl léskiro khetaniakiriben pe efodoskiri kustýk;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un palle kran le dui wawar sonakangre gustria un tchiwan len ap kol dui kotja, hoi kote ap i damdira sido hi, kai i phika hi. Un siwan len ap i glanstuni rig kote, kai kol kotja khetne lino hi, pral o pereskro pandepen, hoi rikrell i damdira khetne.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun palle kran le douy vavar sonakangre goustria oun čivan len ap kol douy kotya, hoy kote ap i damdira sido hi, kay i phika hi. Oun sivan len ap i glanstouni rig kote, kay kol kotya khetne lino hi, pral o pereskro pandepen, hoy rikrell i damdira khetne.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Mek kerde the duj somnakune kružki a prichudle len telunestar pro anglune agora le efodoske, kaj hino zasido upral o sirimos.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta cherde ios dui alkave sunakune ta thode len pe rig anglal katar e kavisura katar o efod, pe rig telal pasa o suvdipe ta cherricha upre katar o kavisi katar o efod.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala kodea kărdine aver dui angrustea sumnakune, saven thodine la ka kukola dui dumarea le efodohkă, telal, pe rig anglal lesti, orta kote kai avelas andekhthan o efodo le dumarença, opral o brečinari le efodohko.