Exodus 39:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и розмардэ ёнэ сувнака́й пэ листы и росчхиндлэ пэ тхава, соб (кай) лэн тэ чхувэ́с машкира́л голубова, пурпурна, чэрвлёна и висонытка тхава, вучэ́-класоскирэ бутя́тыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i rozmarde jone suvnakáj pe listy i rosčhindle pe thava, sob (kaj) len te čhuvés maškirál golubova, purpurna, červljona i visonytka thava, vučé-klasoskire butiátyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jon dan sonakangre kotja khetne, te wenn le sano, un tchinan len an tikne thaba, te nai siwenn le len an o latcho laintikro than un mank o bakrengro bal, hoi blaueto, lolo un lolo har jag kerdo was. Kowa was an latcho wastengri budi kerdo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yon dan sonakangre kotya khetne, te venn le sano, oun činan len an tikne thaba, te nay sivenn le len an o lačo layntikro than oun mank o bakrengro bal, hoy blaueto, lolo oun lolo har yag kerdo vas. Kova vas an lačo vastengri boudi kerdo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le somnakastar kerde sane bľachi a strihinde len pro sanore thavora, hoj lenca te prephanden o fijalova, lole the purpurova vlni the o sano pochtan.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta marde kotora sunakai, ta chindelen sargo thava te suvenlen ando chiti vuneto, purpura, lolo ta lino, ta cherdelen but sukar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Tinzosarde varesar kotora sumnakune, thai šinde le ande thava sane, kai astardinele andel poxtana makhline ando vînăto, purpurio thai kărămizio, thai ando ino o sano; sas buteardo šukarimasa.