Exodus 40:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Дрэ англатуно́ (пэ́рво) чхон, пэ англатуно́ дывэ́с чхонэ́скиро, чхув упрэ́ скэдыибна́скири ша́тра,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Dre anglatunó (pérvo) čhon, pe anglatunó dyvés čhonéskiro, čhuv upré skedyibnáskiri šátra,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tchip o Debleskro plachteno kheer pre ap o ersto diwes an o ersto tchon.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Čip o Debleskro plarhteno kheer pre ap o ersto dives an o ersto čon.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Ešebno džives andro ešebno čhon ačhav o Svetostankos, o Stanos, kaj tumen zdžana le RAJEHA.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O purvo llive katar o purvo chon morabi te chere te vazden o santuario, e chara kai maladon e Devlea,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Ando des anglal le šonehko anglal, te anzarăs o than la çărako le arakhadimasti.