Exodus 40:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и чхув дрэ ла́тэ ковчэго (мохто́) досыкаибна́са (откровенияса), и учхакир ковчэго шырмаса;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i čhuv dre láte kovčego (mohtó) dosykaibnása (otkrovienijasa), i učhakir kovčego šyrmasa;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un tchip ko mochton dren, kai o Debleskre deesh laba dren hi. Glan o mochton pande ko kutch kotar than pre!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun čip ko morhton dren, kay o Debleskre deesh laba dren hi. Glan o morhton pande ko kouč kotar than pre!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ode thov e archa la zmluvakri a figin angle late o pochtan.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta ka thove ando santuario e arka katar e alava, ta ka ucharela e chitea.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te thos ande late o chivoto le phendimahko, thai angloa chivoto te phandes e perdeaua dă andral.