Exodus 40:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и чхув сувнакуно́ алта́рё тэ хачкирэ́н дро́га смо́лы (фимиа́мо) анги́л ковчэго досыкаибна́са (откровенияса), и чхув шы́рма пашы́л загиибэ́н дрэ ша́тра;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i čhuv suvnakunó altárjo te xačkirén dróga smóly (fimiámo) angíl kovčego dosykaibnása (otkrovienijasa), i čhuv šýrma pašýl zagiibén dre šátra;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Glan o mochton, kai o Debleskre deesh laba dren hi, tchip o sonakaskro bob, kai sungepaskro koowa chatchedo wella! Un an o wudar pande koi bari plachta pre!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Glan o morhton, kay o Debleskre deesh laba dren hi, čip o sonakaskro bob, kay soungepaskro koova rhačedo vella! Oun an o voudar pande koy bari plarhta pre!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O somnakuno kaďidloskro oltaris thov anglo pochtan angle archa a the paš o vudar anglo Svetostankos figin o pochtan.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta thov o altar sunakuno e taimanoke angla e a arka katar e alava, ta umblav e kortina katar delpe ando santuario.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O altari o sumnakuno anda e tămîia te thos les angloa chivoto le phendimahko, thai te phandes e perdeaua kata o uluw la çărako.