Exodus 6:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мерарискирэ чхавэ́ сыс: Махли и Мушы. Дава́ исын Левиёскирэ чэ́карья (семействы) пир лэ́нгиро ро́до.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Mierariskire čhavé sys: Mahli i Mušy. Davá isyn Lievijoskire čékarja (siemieistvy) pir léngiro ródo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Merari, les his tchawe. Kolla hi: o Machli un o Mushi. Kalla hi lauter i menshe, kai wan pal o Levi, hakeno an ko tsiro, kai job djiwas.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Merari, les his čave. Kolla hi: o Mali oun o Moushi. Kalla hi lauter i menshe, kay van pal o Levi, hakeno an ko tsiro, kay yob djivas.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le Merari sas čhave o Machli the o Muši. Kala savore hine le Leviskre fajti pal lengro rodokmeňos.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E chave katar o Merari sea gala: O Majli ta o Musi. Gala si e familia katar o Levi, katar o mai purano llik o mai terno.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le šeave le Merarohkă: o Maxli thai o Muši. Kadala sî le familii le Levehkă, pala e viça lengă neamosti.