Exodus 6:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И Мэ шундём Израилёскирэ-чхавэ́нгирэ ґондя́ пал дова́, со Египтя́ни рикирэ́на лэн дрэ писхарибэн, и пририпирдём Миро завето.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I Me šundjom Izrailjoskire-čhavéngire ĥondiá pal dová, so Jegiptiáni rikiréna len dre pishariben, i priripirdjom Miro zavieto.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ninna shunom me i gole, har i Israelitarja gole dan i dukatar, har i Egiptarja lenge i sorjah phari budi pre tchiwan. Un me bistrom miro lab gar un rikrau les.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ninna shounom me i gole, har i Israelitarya gole dan i doukatar, har i Egiptarya lenge i zoryah phari boudi pre čivan. Oun me bistrom miro lab gar oun rikrau les.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A the šunďom, sar o Izraeliti rovenas pharipnastar, bo o Egipťana lendar kerde otroka, a leperďom mange pre miri zmluva.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta akana kai asundem kai e israelitura nakhen duk, ta kai e ejipsiura pe zor cheren len te radin, diem man golli pe orba kai achilema lenchar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Akana ašundem le çîpimata le šeavengă le Israelohkă, saven nikrăn le ande robia le Ejiptenea, thai me andemangă godi andoa phanglimos Muŕo.