Exodus 7:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мо́йза и Ааро́но явнэ́ кэ фарао́но и кэрдэ́ адя́кэ, сыр ракирдя́ Рай Дэвэ́л. И чхурдыя́ Ааро́но пэ́скиро дэсто́ анги́л фараоностэ и анги́л лэ́скирэ писхарьендэ, и ёв кэрдя́пэ сапэса.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Mójza i Aaróno javné ke faraóno i kerdé adiáke, syr rakirdiá Raj Devél. I čhurdyjá Aaróno péskiro destó angíl faraonoste i angíl léskire pishar'jende, i jov kerdiápe sapesa.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote djan o Mose un o Aron pash o Farao dren, un kran les jaake, har o baro Dewel lenge penas. Un o Aron witsras peskro kasht ap i phub glan o Farao un glan kol pralstunende an o rajeskro kheer. Un o kasht was i sap.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote djan o Mose oun o Aron pash o Farao dren, oun kran les yaake, har o baro Devel lenge penas. Oun o Aron vitsras peskro kasht ap i phoub glan o Farao oun glan kol pralstunende an o rayeskro kheer. Oun o kasht vas i sap.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke o Mojžiš the o Aron gele anglo Faraonos a kerde avke, sar lenge prikazinďa o RAJ. O Aron čhiďa e paca anglo Faraonos the angle leskre uradňika a e paca pes čerinďa pro sap.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Moises ta o Aaron llele te dikhen e Faraone, ta cherde so o Del phendaia lenge te cheren: O Aaron chudia pi rovli pe phuv angla o Faraon ta angla e llene kai radina leke, ta e rovli cherdili sap.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Moise thai o Aarono găline koa Faraono, thai kărdine sar phendeasas lengă o Rai. O Aarono šudea pesti rowli angla o Faraono thai angla lehkă kanditorea; thai e rowli paruglili ande khă sap.