Exodus 9:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Фарао́но бичхадя́ тэ уджинэл, и ґа́да, Израильтянэнгирэ кхэритконэ́ мурдалэ́ндыр на мулыя ние́кх. Нэ ило́ фараоно́скиро яця́ сыр бар, и ёв на отмэкця́ манушэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Faraóno bičhadiá te udžinel, i ĥáda, Izrail'tianengire kheritkoné murdaléndyr na mulyja nijékh. Ne iló faraonóskiro jaciá syr bar, i jov na otmekciá manušén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Farao bitchras murshen pash lende, te dikenn le palla, hoi i Israeltikre viechentsa hi. Un har kolla koi his, dikan le, te meras pash lende kek lengre viechendar. Ninna kau kopo atchas o Faraeskro dji pandlo un job mukas i Israelitarjen gar te djal.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Farao bičras morshen pash lende, te dikenn le palla, hoy i Israeltikre firhentsa hi. Oun har kolla koy his, dikan le, te meras pash lende kek lengre firhendar. Ninna kava kopo ačas o Faraeskro dji pandlo oun yob moukas i Israelitaryen gar te djal.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Faraonos pes dophučľa, či le Izraelitengre dobitkostar ňič na murdaľiľa, a čačes sas avke. Ale the avke le Faraonoskro jilo sas zoralo a na premukľa le Izraeliten.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Faraon bichalda te dikhen e zivirinie katar o Israel, ta dikhle kai lenge zivirinie ni iek lendar ni muli, a o lio e Faraonoko zurailo, ta ni mukla e foro te llaltar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Faraono tradea te dikhăl so kărdilea sas: thai dikta kă či khă juvindimos anda le turme le Israelohkă či xasailo sas. Ta o illo le Faraonosko baŕailo, thai či muklea le poporos te telearăl.