Ezekiel 1:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Карик камэлас ду́хо (фа́но) тэ джал, одори́к ёнэ джа́нас, и ёнэ карик бы тэ на джал ду́хо (фа́но), и ро́ты ґаздэнаспэ лэ́нца, пал-дова́ со мурдалэнгиро ду́хо сыс дрэ ро́ты.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Karik kamelas dúho (fáno) te džal, odorík jone džánas, i jone karik by te na džal dúho (fáno), i róty ĥazdenaspe lénca, pal-dová so murdalengiro dúho sys dre róty.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote kai kaman le te djal, kote djan le. Un kol rade hadan pen lentsa. I rade kran, hoi i bolepangre kaman.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote kay kaman le te djal, kote djan le. Oun kol rade hadan pen lentsa. I rade kran, hoy i bolepangre kaman.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kaj o duchos kamelas, hoj te džan, ode džanas. O kereki pes hazdenas upre jekhetane le džide bitosťenca, bo lengro duchos sas andre ola kereki.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kote kai o duo cherela len te llan, kote llana. Kote kai o duo cherela len te llan, e tochkura vazdiniaona lenchar, soke o duo katar e zivotura saia ande tochkura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kai tradelas le o duxo te jean, oče jeanas, karing kamelas o duxo; thai andekhthan lença vazdenas pe i le roate, kă o duxo le juwindimatăngo juwinde sas andel roate.