Ezekiel 10:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И мэ дыкхцём: акэ, штар ро́ты пашы́л херувимы, пир екх рота пашы́л кажно херувимо, и выдыкхэнас ро́ты, и зяинэнас сы́рбы кэрдэ́ кучонэ́ барэстыр топазостыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I me dykhcjom: ake, štar róty pašýl xieruvimy, pir jekh rota pašýl kažno xieruvimo, i vydykhenas róty, i ziainenas sýrby kerdé kučoné barestyr topazostyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un me dikom star rade tardo pash i bolepangre, pash hako bolepaskro his jek rada. Un kol rade dikan senelo win har i kutch senelo bar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun me dikom star rade tardo pash i bolepangre, pash hako bolepaskro his yek rada. Oun kol rade dikan zenelo vin har i kouč zenelo bar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Mek dikhavas a dikhľom paš o cherubi štar kereki, paš dojekh cherubos jekh kereka. O kereki dičhonas avri sar bľišťaco chrizolitos.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta dikhlem star tochkura pasa e kerubinura, pase katar suako kerubin saia iek tochko, e tochkura sea sargo o topasio.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Lem sama, thai dikta kă pašal xeruvimea sas štar roçi; khă roata paša khă xeruvimo thai khă roata paša o kolaver xeruvimo; ta le roate kadala străfeanas sar khă bar xrisolitohko.