Ezekiel 12:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
На ячэ́лапэ ивья́ (напра́снэс) нисаво́ ангилпхэныбнаскиро дыкхибэ́н; на явэ́ла хохано́ нисаво́ ангилпхэныбэ́н дро Израилёскиро кхэр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Na jačélape ivjá (naprásnes) nisavó angilphenybnaskiro dykhibén; na javéla xohanó nisavó angilphenybén dro Izrailjoskiro kher.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Palle dikell kek mank i Israelitarja tchomone glan-wi, hoi tchi-moldo hi. Witar kek penell laba glan-wi, hoi i menshe kamenn te shunell, un hoi wenn gar o Deblestar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Palle dikell kek mank i Israelitarya čomone glan-vi, hoy či-moldo hi. Vitar kek penell laba glan-vi, hoy i menshe kamenn te shounell, oun hoy venn gar o Deblestar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Imar na ela maškar o manuša le Izraeloskre ňisavo falošno viďeňje aňi ňisavo guloro proroctvos.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke ni ka aven ios sargo sune kojamne, ta ni ka aven llene kai apogodin te peren drago e llenenge katar o Israel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă či mai avena dikhlimata xoxamne, či prooročimata athadimahkă, ando maškar le khărăhko le Israelohkărăhko!