Ezekiel 12:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Манушэ́скиро чхава! На ракирлас ли ту́кэ Израилёскиро кхэр, кхэр, кай никонэ́с на кандэ́на: ‘Со ту кэрэ́са?’
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Manušéskiro čhava! Na rakirlas li túke Izrailjoskiro kher, kher, kaj nikonés na kandéna: ‘So tu kerésa?’
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tu, mensho, shunal, hoi penan i Israelitarja. Kal menshe, kai mukenn pen tchi te penell, putchan tutar: “Hoi kreh tu koi?”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Tou, mensho, shounal, hoy penan i Israelitarya. Kal menshe, kay moukenn pen či te penell, poučan toutar: “Hoy kreh tou koy?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Manušeja, či tutar phučle o zacata manuša le Izraeloskre: ‚So keres?‘
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Chavo e manuseko, ¿e llene katar o Israel, gola llene kai ni kanden, ni puchle tut: So chere?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Šeau le manušehko, či phendea tukă o khăr le Israelohko, koadoa khăr le muithulengo: „So kărăs?”