Ezekiel 16:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И ту лыян тырэ́ укэдыбэна Мирэ́ сувнака́стыр и Мирэ́ рупэ́стыр, савэ́ Мэ дыём Ту́кэ, ту кэрдя́н пэ́скэ фигуры сы́рбы муршэ́н, и кэрдя́н биладжаипэ́н лэ́нца.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I tu lyjan tyré ukedybena Miré suvnakástyr i Miré rupéstyr, savé Me dyjom Túke, tu kerdián péske figury sýrby muršén, i kerdián biladžaipén lénca.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un tu lal ko kutch koowa dran sonakai un rup, hoi me tut dom, un kral tuke figure lestar, un mangal len an, un chochral man jaake lentsa.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun tou lal ko kouč koova dran sonakay oun roup, hoy me tout dom, oun kral touke figure lestar, oun mangal len an, oun rhorhral man yaake lentsa.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Iľal o somnakaj, o rup, o šperki, so tut diňom, a kerďal tuke o modli, so dičhon sar murša, a lenca kerehas o lubipen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Lian i che sukar ezgode sunakune ta rupune kai me diema tut ta cherdan chuke lenchar slike muruseke ta cherdan lenchar o kurvaluko,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Lean ji kana i te šukarimata tiră kučimatăngă le sumnakahkă thai le rupehkă, kai demas tukă le, thai kărdean tukă varesar tipurea muršengă, savença kurvisardean.