Ezekiel 16:32 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
А ту сан, сыр джувлы́, сави́ нанэ патяибны́тко ромэскэ, сави́ родэ́ла на пэ́скрэ ромэс, а чужонэ́ манушэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
A tu san, syr džuvlý, saví nane patiaibnýtko romeske, saví rodéla na péskre romes, a čužoné manušén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tu hal har i djuwel, kai chochras peskro romes, un sowal wawar murshentsa un gar tiro romeha.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Tou hal har i djouvel, kay rhorhras peskro romes, oun soval vavar morshentsa oun gar tiro romeha.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Tu napačivaľi džuvľije! Feder tuke hin aver murša sar tiro rom!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Tu ni san chachi, dian che rrome pala aver murusa.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sanas e juwli but kurva, kai lel le străinen ando than pehkă romehko!