Ezekiel 16:55 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тырэ́ пхэня́, Содо́мо [Содо́ма-р.с.] и ла́кирэ чхая́, явэ́на адасавэ́, савэ́ сыс англэды́р; Сама́рия и ла́кирэ чхая́ явэ́на адасавэ́, савэ́ сыс англэды́р; и ту и тырэ́ чхая́ явэ́на адасавэ́, савэ́ сыс англэды́р.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tyré pheniá, Sodómo [Sodóma-r.s.] i lákire čhaja, javéna adasavé, savé sys angledýr; Samárija i lákire čhaja javéna adasavé, savé sys angledýr; i tu i tyré čhaja javéna adasavé, savé sys angledýr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un tire phenja, i Sodom un i Samaria, un lengre tcha wenn pale jaake, har jon glan kowa his. Ninna tu un tire tcha wenn pale jaake, har tumer glan kowa hans.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun tire phenya, i Sodom oun i Samaria, oun lengre ča venn pale yaake, har yon glan kova his. Ninna tou oun tire ča venn pale yaake, har t'mer glan kova hans.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
No paľis tiri pheň e Sodoma peskre čhajenca, tiri pheň e Samarija peskre čhajenca a the tu tire čhajenca tumenge dživena pale avke mištes sar akor.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A che phea, e Sodoma ta lake chea ta e Samaria ta lake chea, ka bolden sar sea mai anglal, ta i tu ta che chea ka bolden sar sena mai anglal.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kadeadar, te pheia: e Sodoma thai lakă šeia, amboldena pe pale ka lengo bešlimos dă mai anglal, thai tu thai te šeia amboldena tume pale ka tumaro bešlimos dă anglal.