Ezekiel 16:58 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал тырэ́ биладжакирдэ рэ́нды, пал тырэ́ джунгалыпэна (брыткимы) ту дорэсэса’”, – ракирэ́л Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal tyré biladžakirde réndy, pal tyré džungalypena (brytkimy) tu doresesa’”, – rakirél Raj Devél, Devél.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake perell tiro wi-ladjedo un djungelo koowa ap tute pale. Un tu hunte hidjress tiri ladj. Kawa penell o baro Dewel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake perell tiro vi-ladjedo oun djoungelo koova ap toute pale. Oun tou hounte hidjress tiri ladj. Kava penell o baro Devel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Mušineha te cerpinel o trestos vaš tiro džungipen the džungale veci, so kerehas, phenel o RAJ.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Terpisar tu e duk katar cho kurvaluko ta katar o gadope kai cherdan, gia phenel o Del.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Musai te phiraves tukă, ande čeačimaste, te bikrisa thai le prikăjimata, phenel o Rai.”