Ezekiel 18:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Отчхурдэн пэ́стыр сарэ́ тумарэ́ чорэ́ рэ́нды, савэ́ тумэ́ кэрдэ́, кэрэ́н пэ́скэ нэво́ ило́ и нэво́ ду́хо (фа́но); и со́скэ трэй тумэ́нгэ тэ мэрэ́н, Израилёскиро кхэр?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Otčhurden péstyr saré tumaré čoré réndy, savé tumé kerdé, kerén péske nevó iló i nevó dúho (fáno); i sóske trej tuménge te merén, Izrailjoskiro kher?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mukenn tumare tchilatche dromma! Un lenn tumenge i newo dji un i newo ducho! Hoske kamenn tumer te merell, tumer dran o kheer Israel?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Moukenn t'mare čilače dromma! Oun lenn t'menge i nevo dji oun i nevo dourho! Hoske kamenn t'mer te merell, t'mer dran o kheer Israel?
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Odčhiven tumendar savore bini, so kerenas, a čerinen tumen andro jilo the andro gondoľišagos! Soske kamen te merel, Izraelitale?
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Chuden tumendar sa o bilachipe kai cherden mange. Volisaren man pale. ¿Soke te meren foro katar o Israel?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Šuden tumendar sal bikrisa, anda save bezexardean, kărăn tumengă lino khă illo nevo thai khă duxo nevo. Andasoste kamen te merăn, khăr le Israelohko?