Ezekiel 20:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И Мэ дыём лэ́нгэ Мирэ́ упхэныбэна́, сыкадём лэ́нгэ Мирэ́ зако́ны, савэ́нца дживэлас бы ману́ш, ко́ли ёв тэ кэрэ́л, сыр Мэ пхэндём.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I Me dyjom lénge Miré uphenybená, sykadjom lénge Miré zakóny, savénca dživelas by manúš, kóli jov te kerél, syr Me phendjom.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kote penom lenge, hoi lendar kamau, har te djiwenn le pal miro tchatchepen. Miro tchatchepen hi kowa, koleha i mensho djido atchell, te rikrell lo pes ap leste.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kote penom lenge, hoy lendar kamau, har te djivenn le pal miro čačepen. Miro čačepen hi kova, koleha i mensho djido ačell, te rikrell lo pes ap leste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Diňom lenge mire zakoni a phenďom lenge mire prikazaňja, save den o dživipen ole manušes, ko len doľikerel.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta diem len me zakonura te sai zivil o lleno kai ka kandel len.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dem le Mîŕă krisa, thai kărdem lengă prinjeande Mîŕă mothodimata, kai trăbul te pherăle o manuši, kaste trail anda lende.